Az utcára köd ereszkedett, átszüremkedett
rajta a környező bérházak ablakaiból a fény, nyugalom, csend és hideg volt már.
Elült a város délutáni zaja. Csak néhány, nyakát a kabátjába húzó, gallérját egyik kezével összefogó ember tartott határozottan egy távoli, vagy közeli helyszín felé.
Felbukkant egy kacarászó pár is, a nő a férfi bal oldalán karolt belé párjába és
próbálta ugyanúgy szedni a lábát, ahogy a férfi. Nem állt jól neki, de ez nem
számított, mert szemmel láthatóan jól érezték magukat együtt. A férfi erősen gesztikulálva
mesélt valamit a nőnek, aki fél percenként, hirtelen feltörően belenevetett a
ködbe. Néhány percig hallottam ezeket a felcsattanó nevetés-foszlányokat,
majd teljesen elhalkult az utca és újra csönd lett. A vendéglőben Heather, Tom
és Harry már várt. Istenem Heather! Istenem Tom! Istenem Harry! – gondoltam.
Újból eltelt egy év! Mindig találkozom velük december közepén. Kabátomat és kalapomat
egy üres fogasra tettem, majd odamentem barátaim asztalához és mindegyiküket
külön üdvözöltem. Heathernek csókot is nyomtam az arcára, olyan szép volt most
is, majd leültem az asztalukhoz.
-
Bradockot ismerted? – kérdeztem Tomtól.
- Bradockot nem ismertem, hanem ismerem – válaszolta Tom,
miközben rágyújtott Osmond márkájú cigarettájára.
-
Azt kétlem barátom, mert Bradock meghalt - mondtam.
-
Meghalt? Hogyhogy meghalt – kérdezte Tom?
- Meghalt annak rendje és módja szerint, még 2009-ben.
Tudod, mennyire odavolt a lovaiért, akkor is a lovardában volt, amikor meghalt.
Egyik pillanatról a másikra. Volt Bradock, nincs Bradock. Tavaly tudtam meg,
elszomorított.
-
Én sem tudtam, sajnálom – mondta Tom.
-
Én is sajnálom – mondtam.
-
Volt egy stílusa, az biztos – mondta Tom.
-
Volt neki – mondtam.
-
Mindig tiszteletlenkedett a bíróval a tárgyalóteremben,
meg volt győződve arról, hogy ez kellett az ügyfeleinek, akik így zokszó nélkül
benyakalták a büntetést – mondta Tom.
-
Igen, ő így szokta. Általában így szokta. Olyan volt,
mint a lovai és az ő szemében az emberek is olyanok voltak, mint a lovai,
akikkel keményen, férfiasan, szigorúan kell bánni, különben nem lesz
tekintélyed előttük. Szerintem ő ezt így gondolta, és komolyan gondolta. Arra
sokat adott mindig, hogy tekintélye, az legyen. Ezért viselkedett úgy, mint a
lovai - a lovaival is és az emberekkel is. Egyszer egy nagykövet meglátogatta a
lovardájában a tolmácsával. A nagykövet kimért ember volt, finom dolgokhoz volt
szokva, szerette a jó ruhákat és a kellemes társaságot, nem szeretett a
társaság középpontjában állni, de ki sem vonta magát abból a közegből, ahol a
kedve szerint éppen volt. Kubai szivart szívott, ha jól emlékszem Partagas-t. Emlékszel,
tavaly olyat szívtunk az Adriánál – vetettem közbe. - Szóval, ez a finom ember
meglátogatta Bradockot a tolmácsával egy őszi napon a lovardánál.
-
Más nem volt velük? – kérdezte Tom.
-
Nem, csak ketten mentek – feleltem.
-
Te ott voltál? – kérdezte Tom.
-
Nem, nem voltam ott, egy barátom volt ott, tőle tudom –
válaszoltam.
-
Aha. Jó, akkor mondjad csak – mondta Tom és jókorát
szívott a cigarettájába, majd megforgatta a füstöt a szájában és úgy tett,
mintha meg is rágta volna a füstöt. E művelet szemmel láthatóan nagy élvezettel
töltötte el.
-
A nagykövetnek vágtázni támadt kedve - folytattam. – Érted?
Rá akart ülni egy lóra és vágtázni szeretett volna a lovon. Először azzal jött,
hogy a csalánosban szeretne vágtázni. Erről lebeszélte Bradock. Megmagyarázta
neki, hogy a lónak ugyanúgy csípi a bőrét a csalán, ahogy az embernek. Különben
meg, senki sem látja, mit rejt a csalános, lehet ott fatuskó is, vagy árok, amelybe,
ha belevágtázik, a ló bizony a lábát, a nagykövet pedig a nyakát törheti. Mivel
a nagykövet egyiket sem akarta, ezek után letett arról a szándékáról, hogy a
csalánosban lovon vágtázzon. Előjött azonban egy másik ötlettel. Megkérdezte,
ha már egyszer nem vágtázhat lovon a csalánosban, akkor vágtázhat-e lovon
hegynek felfelé. Erre Bradock megkérte a tolmácsot, közölje a nagykövettel,
hogy csak a barmok vágtáznak lovon hegynek felfelé és a nagyon nagy barmok pedig
az ő lovával. A tolmács erre megkérdezte, szó szerint kívánja-e Bradock, hogy
lefordítsa ezt a mondatot a nagykövetnek. Bradock szó szerint kívánta. A
tolmács lefordította és a nagykövet majdhogynem haptákba vágta magát megértve,
hogy Bradocknak nem tetszik az ötlet, hogy a nagykövet az ő lovával hegynek
felfelé vágtázzon. Mondom, intelligens ember volt a nagykövet. Azt már nem
tudom, hogy aznap a nagykövet vágtázott-e, vagy egyáltalán lovagolt-e Bradock
lovardájában. Az biztos, hogy aznap délután egy emberrel többen voltunk, akik
megismerték Bradocknak a lovakhoz és az emberekhez való viszonyát.
-
Miért? Talán nem volt igaza Bradocknak? – kérdezte Tom
újabb füstadagot fújva ezúttal majdnem bele a képembe.
-
De igaza volt – válaszoltam.
-
Akkor? Mi a gond? – kérdezte Tom.
-
Nincs gond. Csak azt akartam, hogy megtudd ezt a
részletet Bradock életéből és, ha úgy tartja kedved, akkor nevess egyet –
mondtam.
-
Nevetni? Nem láttad, hogy nevettem? – kérdezte Tom.
-
De láttam. Szóval, akkor jó volt a sztori? – kérdeztem.
-
Igen, jó volt a sztori. Te szeretsz sztorizni? –
kérdezte Tom.
-
Azt hiszem szeretek. Jobb, mintha csak itt ülnénk
egymás mellett és azt figyelném, mikor, milyen irányba fordítsam el a fejem,
amikor kifújod a füstöt. Azt a rohadt, büdös füstöt! Nem tudsz jobb cigit szívni,
csak ezt az Osmond-ot? – tettem fel a kérdést.
-
Tényleg büdös? – kérdezte Tom.
-
Igen az, és büdös lesz tőle mindenki és te is az vagy –
mondtam.
-
És az baj? – kérdezte Tom.
-
Menj a francba! Tudod Tom, nem baj –visszafogtam magam.
- A lényeg – mondtam -, hogy együtt vagyunk és velünk van még Harry is és Heather
is. Nézd, Heather milyen csinos ma este. Figyeld csak azt a fazont annál az
asztalnál, én figyelem már egy ideje! Az előbb elkaptam egy pillantását, Heathert
nézte, de csak egy pillanatra. A feje mozdult, de a szeme nem, az megakadt
félúton. Szerintem gyalázatos gondolatok jártak a fejében és lehet, hogy még most
is azok járnak a fejében, pedig egy másik nőhöz beszél. Harry meg most is
fehérbort iszik, pedig a vörös jobban illene hozzá. Azt mondta, kipróbál valami
magyar bort.
-
Aha – mondta Tom teljesen közönyösen.
-
Mi van veled? Mi a fene van veled, Tom? Ülsz itt
mellettem és mindenben igazat adsz, vagy kötekedő kérdéseket teszel fel. Ne adj
mindenben igazat és ne kötekedj! Nem vagy jó társaság, Tom – mondtam.
-
Az előbb fájt a fejem, ha köd van, mindig fáj, különben
meg sok munkám volt ma, alig értem ide. Ne haragudj, ha hülye vagyok. A
nagykövetes történeted jó volt. Bradock tényleg ilyen volt.
-
Igen, ilyen volt. Isten nyugosztalja! – mondtam
-
Isten nyugosztalja! – mondta Tom.
Én is elővettem a cigimet, rágyújtottam és jóízűen fújtam ki az első slukkot, majd a cigarettát jobb kezem
mutató – és középső ujja első ujjpercei közé fogva folytattam.
- Azért én nem gondolok rá jó szívvel –
mondtam.
- Miért nem gondolsz rá jó szívvel? – kapcsolódott be a
társalgásba az addig magában borozgató Harry.
- Tisztában vagyok azzal, hogy halottról jót, vagy
semmit, de ebben csak Bradockot követem. Szóval, azért nem gondolok rá jó
szívvel Harry, mert Bradock önző volt. Magához akart idomítani minden gyanútlan
embert. Engem is. Cinikus volt és utálatos volt. Talán emiatt szerette annyira
a lovakat. De tudod, mit? Nem érdekel. Sokkal jobban érdekel, hogy mit iszol
most – mondtam.
-
Bort. Fehér bort – válaszolta Harry.
-
Na és milyen? – kérdeztem
-
Jó – felelte Harry.
-
Ittál már ilyen bort? – kérdeztem
-
Nem, pont ilyet még nem. Fűszeres-gyümölcsös. Éppen jó
ehhez az asztalhoz – mondta Harry.
-
Miért, milyen a mi asztalunk? – tette fel a kérdést
először megszólalva Heather.
-
Drága Heather! Nézz körül, kinek a ruháján vannak bazsalikom
levelek a körülöttünk lévő asztaloknál ülő hölgyek között? Na, látod, csak
rajtad van olyan ruha, amin egy fűszernövény levele adja a dekorációt. Nézd Dickie
nyakkendőjét! Azon meg, nem is tudom, cseresznye, Dickie? – kérdezte Harry.
-
Málna – feleltem.
-
Szóval, vöröslő málnaszemek díszítik Dickie zöld színű
nyakkendőjét. Dickie, mondták már, hogy ez undorító? Hogy jöhetsz ide ilyen hányingert
keltő nyakkendőben, Judit nem nézett rád otthon mielőtt ide indultál?
-
Egyedül öltöztem fel – válaszoltam.
-
Az látszik is barátom, hadd nézzem a zoknidat. Az
legalább fehér? Jól menne a fekete öltönyödhöz. – Megmutattam Harrynek, milyen
zokni van rajtam. – Látom, térdig érő fekete zokni van rajtad. Még jó! Nézzetek
Tomra! Ma elvesztett egy pert, pedig, ha egy kicsit is jobban figyel,
megnyerhette volna. Amikor ma délután elmondta, hogyan járt nem sokkal korábban
a kerületi bíróságon Mr. Manahan-nél, csak a fejemet fogtam. Mi az, hogy nem
megy el az első tárgyalásra és nem kéri a tárgyalás távollétében való
megtartását felperesként. Az ökre. Tényleg egy tökkelütött ökör vagy Tom! Az
ügyfél mit szólt ehhez? Kerülsz te még ezért Mr. Tothem elé a Kamarában, aztán
magyarázkodhatsz – szólt keményen Harry úgy, ahogy csak ő tudott szólni, ha
álszent akart lenni, miközben rám kacsintott. - Arcát felém fordítva jól
látható volt a két gödröcske, amik akkor keletkeztek, ha Harry nem gondolta
komolyan, amit éppen mondott, viszont mulattatta, ha valaki mégis komolyan
vette őt. Undok egy tulajdonság, hamis volt ez így, de jól állt neki annak a
szemében, aki ismerte őt. Az asztalnál mindenki ismerte, úgyhogy Harry nyugodtan
mondhatott bármit. Máskor voltak azonban, akik nem ismerték és Harry időnként
erre egyáltalán nem volt figyelemmel. Néhányan utálták Harryt, néhányan idővel
megszerették, de mindenki gondolt róla valamit, jót, vagy rosszat.
-
Majd rendbe hozom – válaszolta Tom nyugodtan, mint aki
már ezerszer átélte Harry élcelődését és pontosan tudta, hogy Harry ezt
mennyire élvezi.
-
Rendben van, – folytatta Harry – rátok néztem és látok bazsalikomot,
málnát és Tom személyében egy tökkelütöttet is, és arra gondoltam, hogy legyen
a bor, amit iszom, szóval, legyen fűszeres-gyümölcsös bor.
-
Aha, már értem – mondta Tom és ismét belerágott az Osmondja
füstjébe, majd a két orrlyukán úgy fújta ki a füstöt, hogy dús szakálla kis
időre felfogja.
-
Szóltam a pincérnek – folytatta Harry – és fűszeres-gyümölcsös
bort kértem. Nem értette a kérésemet elsőre. De hát láttátok, mit
értetlenkedett itt az előbb.
-
Én csak azt láttam, hogy vagy két percig magyaráztál
neki valamit kedvesen – szólt Heather.
-
Hát igen, viselkedni azt tudok, látom figyeltél. Szóval,
kedves voltam, elvégre a boromról volt szó, a fűszeres-gyümölcsös boromról –
szólt Harry.
-
Na, de miért magyart? – kérdezte Tom.
-
Azért magyart, mert nincs más fűszeres-gyümölcsös boruk
én meg még nem ittam magyar bort, sőt azt sem tudtam eddig, hogy van magyar bor
– mondta Harry.
-
És, ez most kit minősít, Harry? A bort, vagy téged,
vagy azt az országot? – kérdezte Tom.
-
Nem tudom, de nem is érdekel, hogy kit minősít, fáradt
vagyok, hogy ilyeneken gondolkozzam. Sőt, megmondom, pillanatnyilag nem is
akarok gondolkodni sem. Na jó, Bradock az előbb érdekelt. Elég nekem, hogy
megint itt vagyunk ennél az asztalnál a fűszeres-gyümölcsös ruháitokkal és
ruharészeitekkel, hogy Tomról már ne is beszéljek... Ez elegendő ahhoz, hogy fűszeres-gyümölcsös
bort igyak, nem? Különben meg ezt figyeljétek! Az előbb a pincér idehozott egy
kritikát erről a borról. Ilyet még nem olvastam. – Harry azzal elővett egy borlapot,
ahogy ő mondta, bornaplót, fellapozta és felolvasta az alábbi részt: „A
cserszegi fűszeres friss, ropogós, muskotályos, bodzavirágra emlékezető illatú,
gyümölcsös bor. Élénk savai kellemesen harmonizálnak fűszeres ízével. Ízvilágát
a rendkívül friss gyümölcsösség és üde, szomjoltó savak határozzák meg.” – Na,
ehhez mit szóltok? Ilyen bort kértem és ilyen bort iszom most a jelentétetekben
– mondta Harry.
-
Harry, teljesen odavagyunk tőled – mondta Heather.
Az ezt követő néhány szemlélődő,
csendes percben megjelent a pincér és felvette az ételrendelést. Ennyi idős
korára már mindenki ügyelt arra, hogy az étlapot becsukja, így jelezve a
pincérnek, hogy jöhet a rendelést felvenni. Minden nagy rutinnal történt. Úgy
tűnt, a pincér mindegyikünk esetében fejben jegyezte meg, hogy ki, mit rendelt,
beleértve ebbe az első fogást, a második fogást és Heather kivételével a
desszertet is. Heather közölte, majd eldönti, szeretne-e desszertet is. Harry
erre azt mondta, desszert nélkül nem vacsora a vacsora, mert a desszert hiánya az
előtte elfogyasztott étel meggyalázásának minősül, melyet még a kávé fogyasztása
sem ellensúlyozhat, legyen a kávé akár olasz pörkölésű ugandai is. Heather
megköszönte Harry véleményét, hangsúlyozva, hogy érzékelte ugyan Harry
ismeretei mélységét a kávépörkölést és az ugandai kávét illetően is, de legalább
ekkora latba esik nála saját véleménye az alakjáról, elvégre kívánatos szeretne
még lenni Michael előtt. Ezen a társaság harsányan nevetett, Heather is. Michael
Heather férje volt. Tom közölte Heatherrel, hogy ne aggódjon Michael miatt,
mert amit Michael lát, azt ők is látják és semmi ok az aggodalomra. A társaság
ezen is nevetett. Miután a társaság végre újra levegőt kapott és miután a
pincér távozott a rendeléssel, néhány másodpercnyi csönd után megszólaltam.
-
Elmondtam már Maxim történetét? - kérdeztem
-
Ki az a Maxim? – kérdezte Heather.
-
Maxim egy orosz. A múlt évben találkoztam vele és egy
ügy kapcsán volt alkalmam megismerni az álnokság bugyrait – mondtam.
-
És miből gondolod, hogy ez érdekel minket, Dickie? –
kérdezte Tom.
-
Tom, tényleg elegem van belőled – válaszoltam. – Már kezdtem
reménykedni, amikor Heather és a desszert kapcsolatáról értekeztünk, hiszen
majd’ lefordultál a székről, amikor Michaelt hozta szóba Harry. Most meg, …. de
tudod mit? Elmondom, és azt kezdesz vele, amit akarsz – mondtam.
Tom, Heather és Harry egymásra
néztek és megint csak kacagtak és én is kacagtam.
-
Akkor jó. Szóval, ez a Maxim mindig kínosan ügyelt
arra, hogy a társaságában lévő emberek lehetőleg ne érezzék jól magukat. Ez nem
okozott nehézséget neki, mert undok volt, annyira undok, hogy ezt már észre sem
vette. Az undokság nála reflex volt és ez a reflex, amint késztetést érzett
arra, hogy megnyilvánuljon, bizony meg is nyilvánult. A késztetést pedig az
emberi társaság adta, az az egyszerű, mindennapos körülmény, hogy rajta kívül
egy légtérben megfordult még legalább két másik személy, aki szólt hozzá, vagy
akihez ő szólhatott. Ez utóbbi esetben hagyták el a száját olyan mondatok, hogy
„Rég nem láttalak Borisz Valentyinovics, nagyra nőtt a hasad, látom, anyai
örömök elé nézel!” vagy „Rég nem láttalak Borisz Valentyinovics, jó nagyra nőtt
a hasad, mikor szülsz már?”
-
Rendben van, de ki az a Borisz Valentyinovics? Ez nem
férfinév? Úgy hallottam, hogy a Borisz nálunk is és Moszkvában is férfinév. –
vetette közbe Heather, miközben rágyújtott egy vékony Dawson’s márkájú
cigarettára.
-
Igen, éppen ez az Heather, a Borisz Oroszországban is férfinév
és Borisz Valentyinovics valóban férfi volt, ennélfogva szóba sem kerülhetett,
hogy anyai örömök elé nézzen – válaszoltam. - Borisz Valentyinovicsnak azonban
megnőtt a hasa, mielőtt újra találkozott volna Maximmal és Maxim így hozta
Borisz Valentyinovics tudomására nem különösebben kifinomult módon, hogy, hogy
is mondjam, köpcös lett kissé. Szóval ő ennyire volt finom, udvarias, kedves és
szeretetreméltó – mondtam.
-
Szerintem meg egy szemétláda volt ez a Maxim – mondta
Tom. – Például én sem beszélek így veled, Dickie, pedig te is kissé köpcös
lettél az elmúlt fél évben – ezen megint kacagott a társaság. – De, tudod, mit?
– azzal Tom olyan közel hajolt hozzám, hogy az Osmondja bűze beterítette az
arcomat: Dickie, Dickie, Dickie! Köpcös lettél! Ha állsz – mondta -, nem esne
le a hasadról egy whisky-s pohár, nem tudod bekötni a cipőfűződet, sőt
szerintem a sliccedet is csak tükör előtt tudod lehúzni, hogy másról már ne is
beszéljek, Dickie. Dicki, Dickie, Dickie! – és jobb mutatóujját rázva csalfán
rám nézett. - Rég nem láttalak Dickie, nagyra nőtt a hasad, látom, anyai örömök
elé nézel, de tovább megyek, rég nem láttalak Dickie, nagyra nőtt a hasad,
mikor szülsz már? Mond csak, milyen így az élet? – kérdezte mesterkélten artikulálva
Tom, a szeme csillogott és ősi, ösztönös vadász-izgalommal, összeszűkített
szemhéja ellenére is mosolygósan várta a válaszomat.
-
Drága Tom – mondtam. – Látom, elkaptad Maxim tökét! Még
akkor is, még ha túlzol is. Egészen jól érted, hogyan lehet valakit megbántani.
Ezt szeretem benned! Felfogni, átlátni, megérteni, élni vele a másodperc tört
része alatt úgy, hogy egy pillanatig se gondolja az ember, hogy komolyan gondolod,
amit mondasz, mert nálad ez, hogy is mondjam csak, várj, megvan! Stílusgyakorlat,
sőt már majdnem művészet, tényleg kell hozzá intelligencia – bókoltam Tomnak.
-
Miért, talán fel tudod húzni a sliccedet? – kérdezte Tom
és megveregette a vállamat.
-
Nem – válaszoltam önkéntelenül.
Ekkor olyan erővel tört fel a
nevetés, hogy fejek fordultak felénk a környező asztaloknál. Ehhez hozzájárult,
hogy Heather bal kezével erőteljes koppanást hallatva akkorát csapott az asztalra,
hogy felborult Harry boros pohara. Megint alig kaptunk levegőt és megint időbe
telt, míg valamelyikünk meg tudott szólalni, miután a pincér eltakarította a
bort az asztalról. Harry kért egy új pohárral.
-
Ha ezt hallaná Maxim, talán megváltozna – mondta Harry
még mindig rázkódva a nevetéstől
-
Nem hiszem, nem ilyen fából faragták – mondtam, most
már lenyugodva. - Maximból hiányzott a tapintat, az empátia, továbbá a
törekevés arra, hogy a társaságában jól érezzék magukat az emberek. Ő ilyen
volt, nem siklott el beszélgetőtársa egyetlen gyenge pontja felett sem, hanem
azonnal és kíméletlenül emlékeztetett mindenkit a tökéletlenségére, mintha
ebből bármilyen épületes beszélgetés kibontakozhatott volna, ami ugye nem lenne
rossz, de ez nem is érdekelte őt. Jellemezni ezt két körülménnyel lehetett. Az
egyik az, hogy ez még csak örömöt sem okozott neki, a másik az, hogy összetett
mondat nem hagyta el a száját, továbbá két mondatnál több egyszerre csak ritkán
hagyta el a száját. Végső soron nagyon egyszerű ember volt. Mindezt egyszerűbb
lelkek előtt homály, némileg bonyolultabbak előtt pedig a felsőfokú diplomája
megléte fedte. Ez eleve kizárt a gyanútlan szemlélőben bármilyen rosszindulatú
feltételezést arról, hogy a mi Maximunk ilyen ember volt. Nem volt ahhoz sem
érzéke, hogy észlelje, a társasága és a vele való bármilyen interakció némely
érzékeny embert mennyire taszít, nem voltak fülei, nem voltak szemei erre.
-
És a nők? – kérdezte Heather.
-
A nőkhöz való viszonya egészen különleges volt, már a
kezdetektől fogva. Az első nő az életében az anyja volt, Frida, egy volgai német
asszony. Azt mondhatnánk, hogy már az anyatejjel szívta magába, hogy az
őszinteség a gyengeség jele, továbbá a ki nem derült álnokság igencsak
kifizetődő lehet, egyszerűbben szólva, hazudni jó, érdemes, ahogy Frida asszony
gyakran mondta „Lügen, es lohnt sich, mein Schatz!”. Efféle kondícióban
részesült Maxim kisgyerekkora óta. Igen, a kondicionálásnak, a ráhangolásnak,
az elejtett szavaknak, összenézéseknek, szótlan gesztusoknak nagy ám a szerepe
egy gyerek életében! Ért abból a gyerek, csak terelgetni kell. De, nem csak egy
gyerek életében, felnőttek is meg tudnak ám hülyülni, és még csak azt sem
mondom, hogy vénségükre. Szegény asszony csak azzal nem számolt, hogy fiacskája
éppen rajta csiszolgatja már fiatal korától kezdve ezt az idővel Maxim számára
napi evidenciává szilárduló életelvet. Maxim az anyjától mást is ellesett.
Elleste az irigységet, a hiúságot, a gyanakvást, a pökhendiséget, továbbá a
mind közül legellenszenvesebbet, az ármánykodásra való utánozhatatlan képességet.
Különben meg eleve elvágta magát attól, hogy összetettebb gondolatokat,
eleje-közepe-vége történeteket osszon meg mással. Az is lehet, hogy összetettebb
gondolatai sem voltak és ezért nem voltak összetett mondatai sem. Ezt nem
tudom. Végtére is a beszéd a megnyilvánult gondolat, nem? – kérdeztem.
-
Hű, miket tudsz te, Dickie – vetette közbe Tom. – Én is
tudok ám ilyeneket mondani! Hogyaszongya, az írás nem a gondolat rögzítésének
az eszköze, hanem a gondolat megalkotásának az eszköze. Ez nem saját gondolat, ezt
olvastam valahol. Csak gondolj bele, mielőtt elkezdesz írni, pontosan, minden
részletre kiterjedően tudod, mit szeretnél írni? Legfeljebb azt tudod, nagyjából
miről szeretnél írni, de azt nem látod előre, hogy a tollad sercegése, vagy az
írás, hogy is mondjam, szóval, az írás gondolatébresztő erejének köszönhetően milyen,
korábban nem meglévő gondolataid támadnak, méghozzá egyik a másik után
logikusan követve egymást, hogy a végén egységes egésszé álljon össze a
zagyvaság. Próbáltad már, Dickie? Írtál már? – kérdezte Tom.
-
Próbáltam, minden nap próbálom – válaszoltam – Akkor is
próbálom, amikor egy betűt sem írok le.
-
Az meg hogy lehet? – kérdezte Heather.
-
Hogy lehet? Úgy lehet, hogy figyelek - feleltem. - Figyelem,
mi történik körülöttem és, ha magam vagyok, olyankor magammal vagyok, úgy értem
én és a megfigyelt világ, a tapasztalatok, emlékek, érzések, következtetések,
tanulságok, hangulatok, melyeket megpróbálok valami értelmes egésszé
összegyúrni, először a fejemben. És tudjátok mit? Élvezem, úgy érzem, mintha
egy kuckóban lennék olyankor, ahol éppen megteremtek valamit, ami korábban nem
volt, pontosabban megvolt valahol, csak ennek nem volt látható jele, mintha mindaz,
ami a fejemben van, megkeletkezik az írás által a magam és az olvasás révén más
számára is. Érdekes, ez most jutott eszembe, szóval, ami nekem az írás, az
másnak az olvasás. Értitek, mire gondolok?
-
Attól tartok, nem, Dickie – mondta Tom komolyan arccal.
-
Teljesen én sem értem, amit mondasz – mondta Haether -,
de érdekes, amiről beszélsz.
-
Én figyelek és várom, mire akarsz kilyukadni – mondta
Harry.
-
Mondok egy példát, ez egy történet lesz, aztán
meglátjuk, mire jutunk – folytattam. – A múlt héten a villamoson utaztam, az
ajtónál voltam. Előttem egy lány és egy fiú állt egymásba karolva. A fiú bal
kezével átkarolta a lány derekát, a lány pedig a jobb kezével karolta át a fiú
derekát. A fiú jobb kezében egy sörös üveget tartott és időnként meghúzta. A
lányt ez egy kicsit zavarhatta és azt mondta a fiúnak kérdő, nem rosszalló,
hanem kérdő hangsúllyal, hogy „mit szólnak ehhez az emberek” – mármint ahhoz,
hogy a fiú nyílt színen a villamoson sört iszik. Az is lehet, hogy a lány csak magára
gondolt és nem örült annak, hogy olyan emberrel látják együtt, aki sört iszik a
villamoson, vagyis olyan helyen szerinte, ahová sör nem való, de lehet, hogy ebben
tévedek és egyáltalán nem zavarta a sör és tényleg csak arra volt kíváncsi, mi
a fiú véleménye arról, mit szólnak az emberek ahhoz, hogy ő sört iszik a
villamoson. Nem tudtam eldönteni. Nos, a fiú válasza meglepett, azt válaszolta
ugyanis, hogy „ne félj, nem mernek szólni”.
-
Nem mernek szólni? Ezt mondta? – kérdezte Heather a
„mernek” szót megnyomva.
-
Igen, „ne félj, nem mernek szólni”, ez volt a válasz –
feleltem.
-
Ez most mire is volt jó példa Dickie? – kérdezte Tom. –
Az előbb azt mondtad, mondasz egy példát arra, miért az neked az írás, ami
másnak az olvasás. Ez volt a példa? Ennek így se füle, se farka, még mindig nem
értem – mondta Tom.
-
Figyelj! – mondtam. - Tudnál erről az esetről, ha nem
mondtam volna el? Elgondolkodnál azon, miért nem volt elég azt mondani, hogy „ne félj, nem fognak
szólni”? Miért tarthatta a fiú szükségesnek abban az adott helyzetben, hogy a többi
utasról egyben véleményt alkotva magára helyezze a hangsúlyt? Miért érezte úgy
abban az adott helyzetben, hogy ő olyan legyen, akihez a többi utasnak a
véleménye szerint valahogyan viszonyulnia kell? Merni szólni, vagy nem merni
szólni, ez volt a kérdés.
-
És? Te mertél szólni? – kérdezte Heather, miközben
rágyújtott második cigarettájára.
-
Nem érted? Nem ez volt a kérdés – mondtam. – Nem volt
semmilyen oka, amely ezt a kérdést indokolta volna. A sör a legkevésbé. A fickó
fejében mégis úgy rakódott össze a külvilág valami bárgyú oknál fogva, hogy feltételezze,
ha észreveszi is egy utas, hogy ő sört iszik, akkor ehhez nem viszonyulhat
eleve közönyösen az az utas, hanem nyilván csak elítélőn szólna, ha merne, de az
utas nem tesz semmit, nem „nem szól”, hanem „nem mer szólni”. Érted a
különbséget? Akarnál, de nem szólsz, mert nem mersz, mert félsz, tőle félsz. Ezt
tételezte fel rólad a fazon ott a villamoson.
-
És ez miért baj? – kérdezte Heather.
-
Heather, volt ebben a feltételezésében valami velejéig ősi,
primitív. És én ezt megláttam abban a pillanatban, amikor kimondta, hogy nem
mer senki szólni neki. Azt gondolhatta, nyilván én sem merek. Megjegyzem
eleinte észre sem vettem, hogy sört iszik, csak a mondatára figyeltem fel. –
mondtam.
-
Hadd tudjuk már meg, te hogyan viszonyultál hozzá? –
kérdezte Tom.
-
Szerinted hogyan? Közönyösen, barátom. Felőlem annyit
iszik, amennyit akar és ott, ahol akar. Ezért nem értettem elsőre, hogy
szerinte miért kellett volna nekem mernem, vagy nem mernem bármit is –
feleltem.
-
És most már érted? – kérdezte Heather.
-
Nem, de nem lényeges. – mondtam. – Különben ez csak
arra akart példa lenni, hogy ezt a sztorit egyszer megírom egy fogalmazványban
és majd jól kielemzem a fickó gyerekkorát, meg kanyarítok hozzá egy történetet,
amely ilyenné tette. – Kis szünetet tartottam. - Látod, erről beszéltem az
előbb. Miközben leírom ezt a történetet, megteremtem a világot, ti pedig,
miközben olvassátok, megismeritek ezt a világot. Az én teremtésem a ti
megismerésetek. Azt hiszem ezért ír az ember. Ha akarjátok, egyszer majd
megírom ezt az estét is és megírlak titeket is. – mondtam. – Majd írok az esti ködről,
Bradockól, Mr. Tothemről, meg Maximról és erről a fickóról a villamoson. Meg
majd még írok arról a bajuszos fazonról ott annál a szomszéd asztalnál – a
szomszéd asztal felé böktem a fejemmel bazsalyogva. – Nézzétek a szégyentelent,
mit művel a bal kezével az asztal alatt! – mondtam.
-
Ne bomolj már Dickie. Hiszen mi létező személyek
vagyunk, hogy írhatnál rólunk, hogyan teremthetnél meg minket, vagy nem vagyunk
jók úgy, ahogy vagyunk? – vágott a szavamba Harry.
-
Titeket is elképzellek majd. Megteremtelek Harry –
mondtam tágra nyílt szemmel Tom felé fordulva. - Leírlak, megteremtelek és majd
elolvasod magad – mondtam nevetve. – Ne aggódj, titeket nem kell megteremteni.
Csak majd olvasd el, mit írok a borodról, a magyar borodról – mondtam Harrynak.
– Heather, a ruhádat feltétlenül megemlítem majd. Ne aggódj Tom, te is benne leszel,
meg a büdös Osmondod is.
A pincér ekkor kihozta az ételt,
akkurátusan szolgálta fel. Heathernél kezdte, majd Tom és Harry következett, majd
én kerültem sorra. Jobb kézzel tette le a tányérokat, bal kezét hátrahajtotta a
derekához, fehér kesztyűjén elegánsan csúszott a tányér. Eligazította az
evőeszközöket, elnézést kérve a késésért Harrynek pótolta a kiborult borát.
Majd jó étvágyat kínált és elment. Megettük a vacsoránkat. Beszélgettünk, jó
volt a kedvünk, hiszen csak pár nap választott el minket a Karácsonytól és az
mindig olyan izgalmas, még ha nagy is a köd odakint. 
